An Empirical Analysis of Overlap Publication in Chinese Language and English Research Manuscripts
نویسندگان
چکیده
BACKGROUND There are a number of sound justifications for publishing nearly identical information in Chinese and English medical journals, assuming several conditions are met. Although overlap publication is perceived as undesirable and ethically questionable in Europe and North America, it may serve an important function in some regions where English is not the native tongue. There is no empirical data on the nature and degree of overlap publication in English and Chinese language journals. METHODS/PRINCIPAL FINDINGS A random sample of 100 English manuscripts from Chinese institutions was selected from PubMed. Key words and institutions were searched in the China National Knowledge Infrastructure, a comprehensive Chinese language research database. Unacknowledged overlap was a priori defined according to International Committee of Medical Journal Editor (ICMJE) guidelines following examination by two individuals. 19% (95% CI 11-27) of English manuscripts from Chinese institutions were found to have substantial overlap with Chinese published work based on full text examination. None of the manuscripts met all of the criteria established by the ICMJE for an acknowledged overlap publication. Individual-level, journal-level, and institutional factors seem to influence overlap publication. Manuscripts associated with an institution outside of China and with more than one institution were significantly less likely to have substantial overlap (p<0.05). CONCLUSIONS/SIGNIFICANCE Overlap publication was common in this context, but instances of standard ICMJE notations to acknowledge this practice were rare. This research did not cite the identified overlap manuscripts with the hope that these empirical data will inform journal policy changes and structural initiatives to promote clearer policies and manuscripts.
منابع مشابه
Peer Reviewers’ Comments on Research Articles Submitted by Iranian Researchers
The invisible hands of peer reviewers play a determining role in the eventual fate of submissions to international English-medium journals. This study builds on the assumption that non-native researchers and prospective academic authors may find the whole strive for publication, and more specifically, the tough review process, less threatening if they are aware of journal reviewers’ expectation...
متن کاملIranian Scholars’ Revision of Their Submitted Manuscripts: Signaling Impersonality in Text
Nonnative English-speaking scholars have often been reported to be at a disadvantage vis-à-vis their English native counterparts when it comes to writing a publishable research article (RA). When they submit their manuscripts to English-language journals, they sometimes receive comments criticizing their faulty English. One area of difficulty for these authors is the grammaticalization of neutr...
متن کاملMainland Chinese Students’ Shifting Perceptions of Chinese-English Code-Mixing in Macao
As a former Portuguese colony, Macao is the only region in China where Cantonese, a variety of Chinese, and English, an international language, are enjoying de facto official statuses, with Putonghua being a quasi-official language and Portuguese being another official language. Recently, with an increasing number of Mainland Chinese students crossing the border to pursue their tertiar...
متن کاملTask-based Language Teaching in L2 English Writing Classrooms: Insights from Chinese Senior Secondary Schools
There is little research on the task-based teaching approach in senior secondary L2 English writing classrooms. This study carried out an exploratory sequential mixed methods study to explore the suitability and adaptations of task-based language teaching in the domain of secondary schools in small cities. First, the researcher surveyed six EFL senior secondary teachers of different teaching ex...
متن کاملThe Relationship among Learning Strategy, Autonomy and Language Proficiency of Chinese EFL Learners
This study attempted to investigate the relationship among learning strategy, autonomy and language proficiency of Chinese university EFL students. To achieve this objective, purposive sampling and cluster sampling methods were used to select 422 non-English major students as participants in three universities, Henan province, China. Oxford’s (1990) Strategy Inventory for Language Learning (SIL...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره 6 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2011